Alignment & Translation errors

Hey,

as you can see from the first screenshot the info text which translated says „43% of the budget spent“ is a bit to larger in the german language.

Furthermore the demo lists up a few transactions where the first one says “Morgenlatte” which in german means morning wood 😅 and not morning latte. A correct translation would be „Kaffee am Morgen“.

Just some small improvements :)

Please authenticate to join the conversation.

Upvoters
Status

Completed

Board
💡

Feature Request

Date

About 1 month ago

Author

Erik Lenzmann

Subscribe to post

Get notified by email when there are changes.